en

Shoot down

UK
/ʃuːt daʊn/
US
/ʃut daʊn/
ru

Перевод shoot down на русский язык

shoot down
Глагол
raiting
UK
/ʃuːt daʊn/
US
/ʃut daʊn/
shot down shot down shooting down
The pilot managed to shoot down the enemy aircraft.
Пилот сумел сбить вражеский самолет.
The committee decided to shoot down the proposal.
Комитет решил отклонить предложение.

Опеределения

shoot down
Глагол
raiting
UK
/ʃuːt daʊn/
US
/ʃut daʊn/
To cause an aircraft or missile to fall by hitting it with a projectile.
The fighter jet was able to shoot down the enemy drone.
To reject or dismiss an idea or proposal.
The board decided to shoot down the proposal for the new project.
To criticize or refute someone or something harshly.
During the debate, she shot down her opponent's arguments with ease.

Идиомы и фразы

shoot down in flames
His proposal was shot down in flames by the board.
разнести в пух и прах
Его предложение было разнесено в пух и прах советом.
shoot down (someone's) hopes
The harsh criticism from her boss shot down her hopes of getting a promotion.
разрушить (чьи-то) надежды
Резкая критика от начальника разрушила её надежды на повышение.
shoot down (someone's) idea
She shot down his idea during the meeting.
раскритиковать (чью-то) идею
Она раскритиковала его идею во время собрания.
shoot down (an) argument
He managed to shoot down her argument with solid evidence.
опровергнуть (аргумент)
Он сумел опровергнуть её аргумент с помощью веских доказательств.
shoot down aircraft
The military managed to shoot down aircraft approaching the city.
сбивать самолёт
Военные смогли сбить самолёт, приближающийся к городу.
shoot down helicopter
They used a missile to shoot down the enemy helicopter.
сбивать вертолет
Они использовали ракету, чтобы сбить вражеский вертолет.
shoot down missile
The defense system is designed to shoot down missiles.
сбивать ракету
Система обороны предназначена для сбивания ракет.
shoot down proposal
The committee decided to shoot down the proposal during the meeting.
отклонять предложение
Комитет решил отклонить предложение на заседании.
shoot down rumor
He was quick to shoot down the rumor about his resignation.
опровергать слух
Он быстро опроверг слух о своём увольнении.

Примеры

quotes The F-15 has a "look-down/shoot-down" radar that can distinguish low-flying moving targets from ground clutter.
quotes F-15 имеет "look-down/shoot-down" радар, который позволяет отличать низколетящие движущиеся целеи с земли.
quotes But for the ace (albeit excellent) to make daily, monthly records for 2-3 years in a row, spend 10-13 battles per flight and shoot down the same number of planes, make several sorties a day, shoot down 14-18 planes per day, for 4 days - 30 aircraft, shot down 3,5 aircraft in 98 months - I can’t believe it at all!
quotes Но чтобы ас (пусть даже отличный) совершал ежедневные, ежемесячные рекорды в течение 2-3 лет подряд, проводил за вылет 10-13 боёв и столько же сбивал самолётов, совершал несколько вылетов в день, сбивал в день 14-18 самолётов, за 4 дня – 30 самолётов, за 3,5 месяца сбивал 98 самолётов – совсем не верится!
quotes He added: 'We want to see the Mujahideen shoot down their planes the way we shoot down birds, we want to see their tanks burn in the way we burn their flags.'
quotes Мы хотим видеть, как моджахеды сбивают их самолеты так, как мы сбиваем птиц, мы хотим видеть, как горят их танки - так, как мы жжем их флаги".
quotes An International does not mean sitting at the same table and having hypocritical and pettifogging resolutions written by people who think that genuine internationalism consists in German socialists justifying the German bourgeoisie’s call to shoot down French workers, and in French socialists justifying the French bourgeoisie’ call to shoot down German workers in the name of the “defence of the fatherland”!
quotes Интернационал состоит не в том, чтобы сидели за одним столом и писали лицемерную и крючкотворскую резолюцию люди, которые считают истинным интернационализмом, когда немецкие социалисты оправдывают призыв немецкой буржуазии стрелять во французских рабочих, а французские — призыв французской стрелять в немецких «во имя защиты отечества»!!!
quotes The National Interest: "Bad News: Russia And China Could Soon Shoot Down Stealth F-22s and F-35s"
quotes Федеральное агентство новостей представляет перевод статьи «Bad News: Russia And China Could Soon Shoot Down Stealth F-22s and F-35s» («Плохие новости: Россия и К...

Связанные слова